Considering response options
I’m thinking of options for the user: a clean English translation, a concise 2-3 sentence Chinese news blurb based on the quote, and 3-5 headline variants. I need to ask which format they prefer. I’ll avoid heavy formatting, but I can use bullets for clarity. Each bullet will cover [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Translation,[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Quick news blurb,[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; and [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Headline options.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; I need to ensure I don’t make up details or specifics, just keeping things generic. Let's craft this.
\n
你是想要翻译、扩写成新闻稿,还是做社媒文案?先给你几个即用版本:
英文翻译: Dybala: Disappointed with the result, but we must stay united and prepare for the next match.
简讯稿(中文,约60字):
\n
备选标题:
需要我:
\n